De curand, colectiile Bibliotecii Judetene „Petre Dulfu” Baia Mare s-au imbogatit cu o lucrare de exceptie: „Biblia Vulgata, Blaj 1760-1761”. Este vorba despre editia Princeps, realizata sub egida Institutului de Istorie „George Baritiu” din Cluj-Napoca.
Volumul a aparut la Editura Academiei Romane in 2005. Traducerea, sub forma de manuscris (6000 pagini), pastrata la Biblioteca Academiei – Filiala din Cluj-Napoca, a fost realizata de episcopul Petru Pavel Aron si colaboratorii sai, care au folosit „Biblia Sacra”, aparuta la Venetia in 1690.
Lucrarea, prima traducere romaneasca din limba latina a Vulgatei, este structurata pe Cartile biblice, fiecare fiind precedata de textul ilustrat si urmata de indicele de cuvinte din Cartea respectiva si de facsimilele, la scara redusa, a filelor de manuscris. Biblioteca maramureseana a intrat in posesia a cinci exemplare.
Titlu din ziar:
„Biblia Vulgata, Blaj 1760-1791” donata Bibliotecii Judetene „Petre Dulfu”
Revista presei din Baia Mare – 2 iulie 2008. Glasul Maramuresului
Sursa: Oana Dulf
În Regatul Maramureșului există o triplă alianță! Este clar! Totul este negociat și împărțit! S-au aruncat zarurile și noua ordine...
Citeste mai mult