CD-ul “Cimitirul Vesel Sapanta” va avea la randul lui mai multe variante. Autorul povestirii a relatat ca luni, la ora 13.00, in sala de conferinte a bibliotecii judetene din Baia Mare va fi lansata doar varianta in limba romana a povestirii. “S-au facut deja traduceri ale textului in limba engleza si germana care urmeaza sa fie si ele puse pe suport electronic”, a completat Ardelean.
Directorul de la biblioteca judeteana a explicat ca proprietarii editurii “Cartea sonora”, care sunt si ei maramureseni, au in lucru si alte istorioare despre obiectivele turistice si traditia din Maramures. “Va exista o intreaga colectie despre aceste locuri, ceea ce este extraordinar. E un alt mod de a promova cultura si traditia, de a face buna reclama Maramuresului, care, dupa parerea mea, va prinde foarte bine in viitor.”
Despre povestea audio a Cimitirului Vesel, Teodor Ardelean a spus ca nu va exista pe viitor o varianta scrisa. “Este o explicatie cat se poate de simpla a filosofiei care a stat la baza acestui paradox. Cum se poate ca un cimitir sa fie vesel. CD-ul contine si date istorice, precum si epitafuri de pe crucile din cimitir. Lectura e facuta de doua nume cunoscute in Maramures – Victor Museteanu si Sorin Tanase, iar fundalul sonor e asigurat de Ioachim Fat.”
Lansarea CD-ului va fi facuta in prezenta a numerosi oameni de cultura si a autoritatilor maramuresene. La evenimentul de la biblioteca judeteana si-a anuntat prezenta chiar si Iustinian, episcopul ortodox al Maramuresului si Satmarului. Cu ocazia lansarii vor fi prezentate carti editate de-a lungul vremii pe tema Cimitirului Vesel, iar mesterii din Sapanta vor descrie cum merge cu restaurarea vechilor cruci care i-au dus Maramuresului renumele in cele mai indepartate colturi ale globului.
Sursa: Larisa Tivadar