Termenii prognostic si pronostic au origine comuna. Din limba greaca substantivul prognostikon (cu adjectivul prognostikos) a trecut in latina in forma prognosticum (prognosticus), fiind preluat in multe limbi europene (franceza-pronostic, germana – prognostic, italiana –pronostico, prognostic/pronostic – engleza etc). Se observa ca termenul a fost asimilat cu sau fara consoana “g”. In romana, au fost acceptate ambele variante, atat pronostic, cat si prognostic, majoritatea dictionarelor de specialitate facand trimitere (dupa caz) la urmatoarea forma (exemplu prognostic s.n. v. pronostic – DEX).
In unele lucrari, insa, (DOOM 2005, Dictionarul Enciclopedic) se face o diferentiere lexicala intre cele doua cuvinte, care, potrivit lingvistilor, s-a impus de mai multa vreme si in uz. In lectia de gramatica de astazi, vom incerca sa lamurim in ce consta aceasta diferenta.
Prognostic sau pronostic? Dictionarul ortografic, ortoepic si morfologic (DOOM) separa, din punct de vedere semantic, cele doua forme. “Prognostic” (cu accent pe penultima sau pe ultima silaba) are sensul de “prognoza medicala”, iar “pronostic” (cu accent pe silaba finala) apare cu intelesul de “previziune”.
O usoara diferentiere se face si in Dictionarul Enciclopedic (volumul V, 2004), unde sensul principal al lui “prognostic” este de “previziune a evolutiei unei boli (…)”, iar prin extensie, al doilea sens acela de “previziune a evolutiei unui fapt sau unui fenomen (…). “Pronostic” apare aici cu explicatia de “ipoteza privitoare la desfasurarea si la sfarsitul unor evenimente, al unor actiuni, competitii viitoare”.
Pe de alta parte, majoritatea celorlalte dictionare (DEX, DEXI, Neologisme) accepta ambele forme, indiferent de contextul in care le utilizam. Recomandarea noastra este aceea de a tine cont de instrumentul de referinta in materie de limba romana – DOOM 2005, dar si de uzul care, intr-o oarecare masura a impus de aceasta data regula.
Asadar, “prognostic” este recomandat sa se foloseasca in vorbire/scriere in context medical (exemplu: „Medicii dau un prognostic sumbru”), iar atunci cand e vorba de previziuni asupra unei competitii sportive electorale, pariuri etc, sa se utilizeze termenul “pronostic”.
Sursa: Monica Pop