Sindicatul poliţiştilor Europol a făcut un apel pe Facebook prin care se dorește strângerea de semnături pentru schimbarea denumirii Poliției Locale în Gardă Publică.
„Petitie privind schimbarea denumirii Poliției Locale în Gardă Publică, respectiv a denumirii de ‘Polițist Local’ în Gardian Public.
Semnati petitia pentru a putea fi promovată ca propunere de modificare legislativă, în Parlamentul României. Mai multe semnături, mai multe șanse de a elimina confuziile cu Poliția Română”, este mesajul transmis de Sindicatul Europol.
Petiţia a fost iniţiată de site-ul politisti.ro, până în acest moment petiţia fiind semnată de peste 7.000 de oameni.
Această iniţiativă legislativă are ca obiect de reglementare modificarea şi completarea Legii nr. 155 din 12 iulie 2010 privind Poliţia Locală, în sensul schimbării denumirii de „Poliţie Locală”, respectiv „poliţist local” cu cea de „Garda Publică” respectiv „gardian public”.
Apariţia Poliţiei Locale a generat o serie de confuzii în rândul cetăţenilor ce a diminuat considerabil eficienţa acţiunilor Poliţiei Române cât şi a acestei instituţii aflată sub coordonarea primăriilor şi favorizează permanent apariţia şi săvârşirea unor abuzuri din partea unor angajaţi ai Poliţiei Locale, care se folosesc de confuzia apărută în rândul cetăţenilor.
Pentru cetăţeanul obişnuit, „Poliţie Locală” sau „Poliţia Română” reprezintă doar autorităţi ale statului, diferenţa dintre atribuţiile acestora fiind neclare chiar şi pentru o parte dintre specialişti.
De asemenea precizăm că în prezent a devenit o practică comună şi de notorietate faptul că majoritatea angajaţilor din cadrul Poliţiei Locale folosesc articole din uniforma Poliţiei Române, autoturisme cu inscripţii şi semnale speciale de avertizare identice cu cele ale poliţiei, întreţinând şi alimentând confuzia cetăţenilor.
Considerăm că denumirea „Poliţie” trebuie să rămână exclusiv pentru Poliţia Română, iar Poliţia Locală să capete o altă denumire, cea propusă în proiectul de lege fiind de „Garda Publică”.
În acest mod, actuala confuzie se elimină, fosta Poliţie Comunitară cu atribuţii sporite, actuala Poliţie Locală, fiind mai uşor de asimiliat de către comunitate sub aspectul competenţelor şi devine aproape imposibil de realizat confuzia cu Poliţia Română.
În plus, înlocuirea sintagmei „Poliţia Locală” în toate textele legislative aflate în vigoare circumscrie perfect scopului şi conţinutului actului normativ în sine şi a atribuţiilor acestei instituţii denumită în prezent „Poliţia Locală”, se arată în expunerea de motive.